12 Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall tell you.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Take him - look well to him - Nebuchadnezzar had heard that this prophet had foretold his capture of the city, and had frequently used all his influence to induce Zedekiah to pay the tribute, and not rebel against him; and on this account would be inclined to show the prophet especial favor.
Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him (e) even as he shall say to thee.
(e) Thus God preserved his prophet by his means, whom he made the scourge to punish the king, and them that were his enemies.
Take him, and look well to him,.... Take him out of prison; take him under your immediate care; receive him kindly, and use him humanely; provide everything necessary for him, and let him not want for anything: or, "set thine eyes upon him" (m) look pleasantly at him, and let him be always under your view and inspection; treat him not with neglect and contempt, but see to it that nothing is wanting to him:
and do him no harm; no injury to his person by beating, imprisoning, or starving him; nor suffer any to be done to him by the common soldiers, or by his own people:
but do unto him even as he shall say unto thee: let him have whatever he asks for: this was great favour from a Heathen prince indeed, and more than he met with from his own countrymen.
(m) "et oculos tuos pone super eum", V. L. Vatablus, Pagninus, Montanus, Schmidt.
look well to him--Hebrew, "set thine eyes upon him"; provide for his well-being.
Take him - It is probable, that Nebuchadnezzar had been informed, Jeremiah had constantly told the king, that the Chaldeans should take the city, and as steadily persuaded both the king and princes to surrender it to them.
*More commentary available at chapter level.