5 Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I can't go into the house of Yahweh:
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Shut up - Hindered from going; perhaps through fear of Jehoiakim.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I [am] (d) shut up; I cannot go into the house of the LORD:
(d) Meaning, in prison through the malice of the priests.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up,.... In prison, according to Jarchi; but this is not likely, for then there would have been no occasion for an order to take him, Jeremiah 36:26. Grotius thinks he was obliged by the king's order to stay at home; possibly he might be restrained by the Spirit of God, or had not freedom in his own mind to go abroad; there might be a restraint, an impulse upon his spirit, by the Spirit of God. Some think he was under some legal pollution, which made him unfit to go into the temple: for it follows:
I cannot go into the house of the Lord: labouring either under some bodily infirmity, or ceremonial defilement, or was forbidden by the king. What was the true cause is not certain; but so it was, that either he was discharged, or disabled, or disqualified, from going into the house of God.
I am shut up--not in prison, for there is no account of his imprisonment under Jehoiakim, and Jeremiah 36:19, Jeremiah 36:26 are inconsistent with it: but, "I am prevented," namely, by some hindrance; or, through fear of the king, to whose anger Baruch was less exposed, as not being the author of the prophecy.
*More commentary available at chapter level.