35 You shall say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, What has Yahweh answered? and, What has Yahweh spoken?
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Here the Prophet explains himself more clearly; he shews why God would not have his word to be called a burden. Why so? because they in a manner closed the way, so that they derived no benefit from God's word, while they regarded it with disdain and hatred; for the word burden was an obstacle, so that they gave no access to God, nor opened their ears to hear his word. God then bids them to come with empty and sincere hearts; for it is a real preparation for a teachable spirit, when we acknowledge that we ought to believe in God's word, and also when we are not possessed by a perverse feeling which forms a prejudice and in a manner holds us bound, so that we are not free to form a right judgment. The import of the passage then is this, that the Jews, renouncing their blasphemies, were to prepare themselves reverently to hear God's word, for hearing is due to God; and then that this word was to be heard with sincere hearts, so that no weariness, nor pride, nor hatred, nor any depraved feeling, might hinder his word from being believed and reverently heard by all. This then is what the Prophet means when he says, "Ye shall hereafter change your impious expression, and shall say, What has Jehovah answered? what has Jehovah spoken?" That is, they shall not themselves close the door, but willingly come to the school of God, being meek and teachable, so that nothing would hinder them from rendering honor to God and from embracing his word, that they might be terrified by his threatenings, and that being allured by his promises they might devote themselves wholly to him.
The proper words for prophecy. It is to be called an answer when the people have come to inquire of Yahweh: but His word when it is sent unasked.
Thus shall ye say everyone to his neighbour, and everyone to his brother,.... When conferring about religious things, and the word of God in particular; when any inquiry is made of another, whether any message from the Lord by his prophets? or what is it? that it should not be put in such deriding and calumniating words, "what is the burden of the Lord?" but in more decent and becoming language, thus,
what hath the Lord answered? and what hath the Lord spoken? they might lawfully and laudably inquire of the prophet what answer he had received from the Lord, and what it was that he had said to him, provided they were serious in it, and asked with meekness and fear: the word of God should be reverently spoken of, and attended to.
The result of My judgments shall be, ye shall address the prophet more reverentially hereafter, no longer calling his message a burden, but a divine response or word. "What hath the LORD answered?"
Thus shall ye say - I will have you speak more reverently of me and my prophets.
*More commentary available at chapter level.