16 It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
The Prophet now expands his subject, and shows that when the people repented, the fruits of repentance would openly appear. One fruit he records, and that is, that they would then begin to worship God purely, all superstitions being abolished. It shall be, he says, in that day that thou shalt call me, My husband; and he mentions the word, husband, to show to the people, that after having been corrected, they would be mindful of the covenant which God had made with them; and in that covenant, as stated before, there was the condition of a mutual engagement. We hence see what the Prophet means: he tells us that the people would then be no more given to superstitions as before, but on the contrary would be mindful of God's covenant, and would continue sincere and true to their conjugal vow. Hence, thou shalt call me, My husband; that is, "Thou shalt know what I am to thee, that I am joined to thee by a sacred and inviolable marriage." And thou shalt not call me, My Baal; that is, "Thou shalt not give me a false and heathenish name:" for the word, Baal, as I have said before, was everywhere in every one's mouth. But the next verse must be added --
And it shall be thou shall call Me Ishi - (my Husband) and shalt call Me no more Baali (my Baal, Lord). "Baal," originally Lord, was a title sometimes given to the husband. "The lord of the woman," "her lord," "the heart of her lord," stand for "the husband," "her husband" (Exodus 21:22; 2-Samuel 11:26; Proverbs 31:11,). God says, "so wholly do I hate the name of idols, that on account of the likeness of the word Baal, "my Lord," I will not be so called even in a right meaning, lest, while she utter the one, she should think on the other, and calling Me her Husband, think on the idol." Yet, withal, God says that He will put into her mouth the tenderer name of love, אישׁ 'ı̂ysh, literally, "my man." In Christ, the returning soul, which would give herself wholly to God, however far she had wandered, should not call God so much her Lord, as her Husband. : "Every soul, although laden with sins, meshed in vices, snarcd by a captive in exile, imprisoned in the body, sticking fast in the mud, fixed in the mire, affixed to its earthly members, nailed down by cares, distracted by turmoils, narrowed by fears, prostrated by grief, wandering in errors, tossed by anxieties, restless through suspicions, in fine, a captive "in the land of the enemy, defiled with the dead, accounted with them who go down in the grave" (Baruch 3:10, 11), although she be thus condemned, in state thus desperate, yet she may perceive that in herself, from where she may not only respire to hope of pardon and of mercy, but from where she may dare to aspire to the nuptials of the Word, tremble not to enter into alliance with God, be not abashed to take on her the sweet yoke of love with the Lord of Angels. For what may she not safely dare with Him, with whose image she seeth herself stamped, and glorious with His likeness?
To this end God Himself, the Author of our being, willed that the ensign of our divine nobleness of birth should ever be maintained in the soul, that she may ever have that in herself from the Word, whereby she may ever be admonished, either to stand with the Word, or to return to Him, if she have been moved. Moved, not as though removing in space, or walking on foot, but moved (as a spiritual substance is moved) with its affections, yea, its defections, it goes away from itself, as it were, to a worse state, making itself unlike itself and degenerate from itself, through pravity of life and morals; which unlikeness, however, is the fault, not the destruction, of nature. Contrariwise, the return of the soul is its conversion to the Word, to be re-formed by Him, conformed to Him. Wherein? In love. For He saith, "be ye followers of me, as dear children, and walk in love, as Christ also hath loved us." Such conformity marries the soul to the Word, when she, having a likeness to Him by nature, also maketh herself like to Him in will, loving as she is loved. Wherefore, if she loveth perfectly, she is married. What sweeter than this conformity? What more desirable than this love? For by it, not content with human guidance, thou approachest, by thyself, O soul, confidentially to the Word; to the Word thou constantly cleavest; of the Word thou familiarly inquirest, and consultest as to all things, as capacious in understanding as emboldened in longing. This is contract of marriage, truly spiritual and holy. Contract! I have said too little. It is embrace. For embrace it is, when to will the same and nill the same, maketh of twain, one spirit."
Thou shalt call me Ishi - That is, my man, or my husband; a title of love and affection; and not Baali, my master, a title exciting fear and apprehension; which, howsoever good in itself, was now rendered improper to be applied to Jehovah, having been prostituted to false gods. This intimated that they should scrupulously avoid idolatry; and they had such a full proof of the inefficacy of their idolatrous worship that, after their captivity, they never more served idols.
And it shall be at that day, saith the LORD, [that] thou shalt call me (s) Ishi; and shalt call me no more (t) Baali.
(s) That is, my husband, knowing that I am united to you by a covenant which could not be violated.
(t) That is, my master: which name was applied to their idols.
And it shall be at that day, saith the Lord,.... The Gospel day, the times of the Gospel dispensation, the latter part of them; at the time of the conversion of the Jews, and the bringing in of the fulness of the Gentiles; at the time when God will allure and persuade them to seek the Messiah, and they shall turn to him; when he shall speak comfortably to them, and give them a door of hope, and all spiritual blessings, and cause them to sing as when they came out of Egypt:
that thou shalt call me Ishi; or, "my husband" (x); returning to Christ their first husband, and being received by him, shall have faith and interest in him, and full assurance of it; and shall not only be allowed to call him their husband, but in the strength of faith, and with great freedom of soul, shall call him so, and say as the church did, "my beloved is mine, and I am his", Song 20:16, or, "my man" (y); the man the Lord, the man Jehovah's fellow, Immanuel God with us, God in human nature; and so more manifestly points at Christ, who, most properly speaking, stands in the relation of a husband to his people: or, "my strength", as some interpret it; the husband being the strength, protection, and defence of the wife, the weaker vessel; so Christ is the strength of his saints, in whom they have righteousness and strength, and through whose strength they can do all things:
and shalt call me no more Baali; which signifies my husband too, and is used of God and Christ; he is called Baal, and the church is called Beulah, because married together, Isaiah 45:5 but it signifies a lordly and imperious husband; and the other word, "Ishi", a loving one: so Jarchi observes that the sense is, that they should serve the Lord from love, and not fear; "Ishi" being a word expressive of marriage and love, and "Baali" of lordship and fear: hence some have thought this to be the reason why the one should be used, and the other not, under the Gospel dispensation; because saints now have not the spirit of bondage to fear, but the spirit of adoption, whereby they call God their Father, and Christ their husband: though rather the reason is, because the word "Baal", as R. Marinns observes, is of doubtful signification, an ambiguous word, used for the idol Baal, as well as signifies lord and husband; and therefore to be laid aside, lest, when they mentioned it, it should be thought they spoke of Baal, and not of the Lord; or should be led to think of that idol, and remember him.
(x) "maritus meus", Vatablus, Pagninus, Montanus, "marite mi", Schmidt. (y) "Vir meus", V. L. "mi vir", Junius & Tremellius, Piscator, Liveleus.
Ishi . . . no more Baali--"my Husband . . . no more my Lord." Affection is the prominent idea in "Husband"; rule, in "Lord." The chief reason for the substitution of Husband for Lord appears in Hosea 2:17; namely, Baali, the Hebrew for my Lord, had been perverted to express the images of Baal, whose name ought not to be taken on their lips (Exodus 23:13; Zac 13:2).
"And it comes to pass in that day, is the saying of Jehovah, thou wilt call, My husband; and thou wilt no more call to me, My Baal." The church will then enter once more into the right relation to its God. This thought is expressed thus, that the wife will no more call her husband Baal, but husband. Ba‛al is not to be taken as an appellative in the sense of master, as distinguished from 'ı̄sh, man, i.e., husband, for ba'al does not mean master or lord, but owner, possessor; and whenever it is applied to a husband in an appellative sense, it is used quite promiscuously with 'iish (e.g., 2-Samuel 11:26; Genesis 20:3). Moreover, the context in this instance, especially the Be‛âlı̄m in Hosea 2:19, decidedly requires that Ba‛al should be taken as a proper name. Calling or naming is a designation of the nature or the true relation of a person or thing. The church calls God her husband, when she stands in the right relation to Him; when she acknowledges, reveres, and loves Him, as He has revealed Himself, i.e., as the only true God. On the other hand, she calls Him Baal, when she places the true God on the level of the Baals, either by worshipping other gods along with Jehovah, or by obliterating the essential distinction between Jehovah and the Baals, confounding together the worship of God and idolatrous worship, the Jehovah-religion and heathenism.
Thou shalt call - Both by words, affections, and obedience, shall own me as thy husband, and delight to call me so. Baali - That is, my Lord.
*More commentary available at chapter level.