Genesis - 44:26



26 We said, 'We can't go down. If our youngest brother is with us, then we will go down: for we may not see the man's face, unless our youngest brother is with us.'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 44:26.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, expect our youngest brother be with us.
And we said to him: We cannot go: if our youngest brother go down with us, we will set out together: otherwise, without him we dare not see the man's face.
and we say, We are not able to go down; if our young brother is with us, then we have gone down; for we are not able to see the man's face, and our young brother not with us.
And we said, Only if our youngest brother goes with us will we go down; for we may not see the man's face again if our youngest brother is not with us.
And we said to him: 'We cannot go. If our youngest brother descends with us, we will set out together. Otherwise, in his absence, we do not dare to see the face of the man.'
Et diximus, non possumus descendere: si fuerit frater noster minimus nobiscum, descendemus: quia non possumus videre faciem viri illus, fratre nostro minimo non existente nobiscum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And we said, we cannot go down,.... With any safety to their persons, which would be in danger, or with any profit to their families, since their end in going down to buy corn would not be answered:
if our youngest brother be with us, then will we go down; let it be agreed to, that Benjamin go along with us, to Egypt, and then no difficulty will be made of it:
for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us; the face of the great man, the governor of Egypt; for that this phrase, "the man", is not used diminutively, but as expressive of grandeur, is clear, or otherwise it would never have been made use of in his presence, and in such a submissive and polite speech as this of Judah's.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 44:26

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.