Genesis - 34:2



2 Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. He took her, lay with her, and humbled her.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 34:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
And when Sichem the son of Hemor the Hevite, the prince of that land, saw her, he was in love with her: and took her away, and lay with her, ravishing the virgin.
And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and humbled her.
and Shechem, son of Hamor the Hivite, a prince of the land, seeth her, and taketh her, and lieth with her, and humbleth her;
And when Shechem, the son of Hamor the Hivite who was the chief of that land, saw her, he took her by force and had connection with her.
And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the leader of that land, had seen her, he fell in love with her. And so he seized her and slept with her, overwhelming the virgin by force.
Et vidit eam Sechem filius Hamor Hivvaei principis terrae, et tulit eam, et concubuit cum ea, et humiliavit eam.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Prince of the country - i.e., Hamor was prince; Shechem was the son of the prince or chief. Our version appears to represent Shechem as prince, but his father was the chief of the country. See Genesis 34:6, Genesis 34:8, etc.

And when Shechem the son of Hamor,.... From whom the city had its name, near which Jacob and his family now were:
the Hivite, prince of the country; Hamor was an Hivite, which was one of the nations of the land of Canaan, and this man was the prince or a principal man of that nation, as well as of Shechem. Josephus (c) calls him a king: when the son of this man
saw her; that is, Dinah, what a beautiful person she was, and was enamoured with her:
he took her: by force, as the Targum of Jonathan:
and lay with her, and defiled her; or "humbled" or "afflicted her" (d); and it is a rule with the Jews, that every such act, which is done by force, is called an humiliation and affliction (e): the child begotten in this act of fornication is said (f) by them to be Asenath, who was had into Egypt, and brought up by Potipherah's wife as her daughter, and afterwards married to Joseph, Genesis 41:45.
(c) Ut supra. (Antiqu. l. 1. c. 21. sect. 1.) (d) , Sept. & afflixit eam, Pagninus, Montanus. (e) Gerundensis apud Munster, & Drusium in loc. (f) Pirke Eliezer, ut supra. (c. 33. fol. 42. 2.)

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 34:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.