Genesis - 30:38



38 He set the rods which he had peeled opposite the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink. They conceived when they came to drink.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 30:38.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.
And he put them in the troughs, where the water was poured out: that when the flocks should come to drink, they might have the rods before their eyes, and in the sight of them might conceive.
And he set the rods which he had peeled before the flock, in the troughs at the watering-places where the flock came to drink, and they were ardent when they came to drink.
And he set the rods, which he had peeled, before the flocks in the gutters in the watering-troughs, when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.
and setteth up the rods which he hath peeled in the gutters in the watering troughs (when the flock cometh in to drink), over-against the flock, that they may conceive in their coming in to drink;
And he put the banded sticks in the drinking-places where the flock came to get water; and they became with young when they came to the water.
And he placed them in the troughs, where the water was poured out, so that when the flocks had arrived to drink, they would have the branches before their eyes, and in their sight they might conceive.
Et statuit virgas, quas decorticavit, in fluentis, in canalibus aquarum (ad quos veniebant pecudes ad bibendum) e regione pecudum, ut coirent dum venirent ad bibendum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And he set the rods which he had pilled before the flocks - It has long been an opinion that whatever makes a strong impression on the mind of a female in the time of conception and gestation, will have a corresponding influence on the mind or body of the fetus. This opinion is not yet rationally accounted for. It is not necessary to look for a miracle here; for though the fact has not been accounted for, it is nevertheless sufficiently plain that the effect does not exceed the powers of nature; and I have no doubt that the same modes of trial used by Jacob would produce the same results in similar cases. The finger of God works in nature myriads of ways unknown to us; we see effects without end, of which no rational cause can be assigned; it has pleased God to work thus and thus, and this is all that we know; and God mercifully hides the operations of his power from man in a variety of eases, that he may hide pride from him. Even with the little we know, how apt are we to be puffed up! We must adore God in a reverential silence on such subjects as these, confess our ignorance, and acknowledge that nature is the instrument by which he chooses to work, and that he performs all things according to the counsel of his own will, which is always infinitely wise and infinitely good.

And he set the rods which he had pilled before the flocks,.... Opposite them, in the view of them:
in the gutters in the watering troughs, when the flocks came to drink; that is, in places of water, where troughs or vessels were made, into which the water ran convenient for the cattle to drink out of; and here he placed his party coloured rods right over against the flocks:
that they should conceive when they came to drink; as it was most likely they should when they were together at the water, and had refreshed themselves with it; and being "heated" (q), as the word signifies, with a desire of copulation, might conceive in sight of the above rods; which were set to move upon their imagination at the time of their conception, in order to produce cattle of different colours; to which no doubt he was directed of God, and it had, through his blessing, the wished for success, as follows:
(q) "incalescebant", Montanus, Vatablus, Drusius; "ut incalescerent", Junius & Tremellius.

watering troughs--usually a long stone block hollowed out, from which several sheep could drink at once, but sometimes so small as to admit of only one drinking at a time.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 30:38

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.