13 Leah said, "Happy am I, for the daughters will call me happy." She named him Asher.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And Leah said, Happy am I - באשרי beoshri, in my happiness, therefore she called his name אשר asher, that is, blessedness or happiness.
And Leah said,.... Upon the birth of the second son by her maid:
happy am I; or, "in my happiness"; or, "for my happiness" (c); that is, this child is an addition to my happiness, and will serve to increase it: for the daughters will call me blessed; the women of the place where she lived would speak of her as a happy person, that had so many children of her own, and others by her maid; see Psalm 127:5,
and she called his name Asher, which signifies "happy" or "blessed". These two sons of Zilpah, according to the Jewish writers (d), were born, Gad on the tenth day of Marchesvan or October, and lived one hundred and twenty five years; and Asher on the twenty second day of Shebet or January, and lived one hundred and twenty three years.
(c) "in felicitate mea", Montanus; "ob beatitatem meam", Drusius; "hoc pro beatitudine men", V. L. "pro beatitudine mihi est", Schmidt. (d) Shalshalet Hakabala, fol. 4. 1.
*More commentary available at chapter level.