Ezekiel - 7:8



8 Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 7:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.
Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
Now very shortly I will pour out my wrath upon thee, and I will accomplish my anger in thee: and I will judge thee according to thy ways, and I will lay upon thee all thy crimes.
Now will I soon pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee; and I will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish my anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thy abominations.
Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.
Now will I shortly pour out my fury on you, and accomplish my anger on you: and I will judge you according to your ways, and will recompense you for all your abominations.
Now, in a little time, I will let loose my passion on you, and give full effect to my wrath against you, judging you for your ways, and sending punishment on you for all your disgusting works.
Now will I shortly pour out My fury upon thee, and spend Mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
Now, very soon, I will pour out my wrath upon you, and I will fulfill my fury in you. And I will judge you according to your ways, and I will set upon you all your crimes.
Nunc e propinquo effundam indignationem meam super to, et complebo iram meam in to, et judicabo to secundum vias tuas: et ponam super to cunctas abominationes tuas.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

He repeats here almost the same words. We have explained the intention, namely, that the Israelites should be positively assured that God threatened not for the sake of frightening them, but because the execution of his wrath was prepared. Now, says he, I will shortly pour out my indignation He had said the day was at hand. This refers to the time; for it would be foolish to place together I will shortly pour out my indignation, against thee, and I will fulfill my indignation against thee; this fulfilling explains what he had formerly said concerning the end. For God had formerly executed his vengeance against the Israelites, but not completely. This completion, then, of God's wrath prevails even as far as their ultimate destruction. Now I have explained those words -- I will judge thee according to thy ways, and I will put upon thee all thine abominations

Now will I shortly pour out my fury upon thee,.... It might be very well said to be shortly, or near at hand, that the Lord would bring down his judgments upon this people; since it was some time in the sixth year of King Jehoiachin's captivity that this prophecy was delivered; and it was in the ninth year that Nebuchadnezzar came up against Jerusalem; so that it was but about three years before God would begin to pour out his fury on them:
and accomplish mine anger upon thee; not only send it, and begin to express it, but go on to finish it, till he had spent all his fury upon them he meant and threatened, and their sins deserved:
and I will judge thee according to thy ways, and I will recompense thee for all thine abominations; which is repeated from Ezekiel 7:3, for the confirmation of it, and to show the certainty of it, that nothing would prevent it.

Repetition of Ezekiel 7:3-4; sadly expressive of accumulated woes by the monotonous sameness.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 7:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.