*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And the arches round about were five and twenty cubits long - That the five cubits broad should be read twenty-five is evident from Ezekiel 40:21, Ezekiel 40:25, Ezekiel 40:29, Ezekiel 40:33, and Ezekiel 40:36, The word ועשרים veesrim, twenty, has probably been lost out of the text. Indeed the whole verse is wanting in two of Kennicott's MSS., one of De Rossi's, and one of mine, (Cod. B.) It has been added in the margin of mine by a later hand. It is reported to have been anciently wanting in many MSS.
And the arches round about were five and twenty cubits long,.... That is, high; this was the height of them; these were the frontispiece of the gate to the inner court without, and faced the outward court, as appears by the following verse; these were a kind of portico over the eight steps to this gate after mentioned; they were fourteen yards and three inches high, from the bottom to the top of them:
and five cubits broad; two yards and a half, one foot and three inches; and which very probably were the breadth of the steps that came up to them: none of these arches were in the second temple, as Lipman (m) observes.
(m) Tzurath Beth Hamikdash, sect. 22.
This verse is omitted in the Septuagint, the Vatican manuscript, and others. The dimensions here of the inner gate do not correspond to the outer, though Ezekiel 40:28 asserts that they do. HAVERNICK, retaining the verse, understands it of another porch looking inwards toward the temple.
arches--the porch [FAIRBAIRN]; the columns on which the arches rest [HENDERSON].
*More commentary available at chapter level.