2 Thus says the Lord Yahweh: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Because the enemy hath said - The Idumeans thought they would shortly be put in possession of all the strong places of Israel; the ancient high places shall be ours.
Thus saith the Lord GOD; Because the (a) enemy had said against you, Aha, even the ancient (b) high places are ours in possession:
(a) That is, the Idumean.
(b) That is Jerusalem, which for God's promises was the chief of all the world.
Thus saith the Lord God,.... By the mouth of the prophet, who was bid to prophesy:
because the enemy had said against you, aha: rejoicing at the calamity of God's people, particularly the Edomites or Idumeans, as in the preceding chapter; and who are chiefly meant; and also the Ammonites and Tyrians, Ezekiel 25:3,
even the ancient high places are ours in possession; or, "the high places of the world shall be unto us for a possession" (f); the land of Israel, according to Kimchi and others, was the highest part of the world, Jerusalem the highest part of that land, and the temple was built on the highest part of the city; and all these the Edomites claimed as their own, the land, city, and temple, and thought themselves sure of the same, as if they had them in actual possession; even the hilly part of the country, which had been so from the creation, and where stood many of the fortified and frontier towns and cities; which as strong as they were, or had been, they fancied would easily fall into their hands, now such desolations were made in the land.
(f) "excelsa seculi haereditario jure futura sunt nobis", Junius & Tremellius, Polanus; "celsa seculi haereditas evenit nobis", Cocceius, Starckius.
Because the enemy - Many were the enemies of God's people; but they so conspired in one design, that the prophet speaks of them as one, and particularly of Edom.
*More commentary available at chapter level.