Ezekiel - 23:12



12 She doted on the Assyrians, governors and rulers, (her) neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 23:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
Impudently prostituting herself to the children of the Assyrians, the princes, and rulers that came to her, clothed with divers colours, to the horsemen that rode upon horses, and to young men all of great beauty.
She lusted after the children of Asshur her neighbours, governors and rulers, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them attractive young men.
She doted upon the Assyrians, governors and rulers, her neighbours, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
She doted upon the Assyrians her neighbors, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
On sons of Asshur she hath doted, Governors and prefects, Neighbouring ones, clothed in perfection, Horsemen, riding on horses, Desirable young men all of them.
She was full of desire for the Assyrians, captains and rulers, her neighbours, clothed in blue, horsemen going on horses, all of them young men to be desired.
She doted upon the Assyrians, governors and rulers, warriors, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them handsome young men.
She shamelessly offered herself to the sons of the Assyrians, to the rulers and magistrates who brought themselves to her clothed with colorful garments, to the horsemen who were carried by horses, and to the youths, all of them exceptional in appearance.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

She doted upon the Assyrians her neighbours,.... As in the times of Ahaz, who sent to Tiglathpileser, king of Assyria, for help; and from whence he took the pattern of an altar, and had one built like it at Jerusalem, and offered upon it, 2-Kings 16:7,
captains and rulers clothed most gorgeously; or "perfectly" (q); with all kind of precious garments, and of all manner of colours; not with blue only, but purple, scarlet, crimson, &c.
horsemen riding upon horses, all of them desirable young men; See Gill on Ezekiel 23:6.
(q) "omni genera pulchrarum vestinto", Pagninus; "absoluto vestira", Montanus; "perfectione, sive universitate, sub. vestium", Vatablus; "perfectissime", Janius & Tremellius, Polanus; "perfecto ornatu", Piscator; "vestitos accurate", Cocceius.

(Ezekiel 23:6, Ezekiel 23:23).
most gorgeously--literally, "to perfection." GROTIUS translates, "wearing a crown," or "chaplet," such as lovers wore in visiting their mistresses.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 23:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.