Exodus - 22:30



30 You shall do likewise with your cattle and with your sheep. Seven days it shall be with its mother, then on the eighth day you shall give it to me.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 22:30.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.
Thou shalt do the same with the firstborn of thy oxen also and sheep: seven days let it be with its dam, the eighth day thou shalt give it to me.
Likewise shalt thou do with thy calf, with thy sheep: seven days shall it be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.
so thou dost to thine ox, to thy sheep; seven days it is with its dam, on the eighth day thou dost give it to Me.
In the same way with your oxen and your sheep: for seven days let the young one be with its mother; on the eighth day give it to me.
You shall do likewise with those of the oxen and the sheep. For seven days, let it be with its mother; on the eighth day you shall repay it to me.
Erit primogenitum animal septem diebus cum matre sua: die autem octavo dabitis illud mihi.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Sic facies de bore tuo, et de pecude tua: septem diebus erit cum matre sua, die autem octavo dabis eum mihi.

Seven days it shall be with his dam - For the mother's health it was necessary that the young one should suck so long; and prior to this time the process of nutrition in a young animal can scarcely be considered as completely formed. Among the Romans lambs were not considered as pure or clean before the eighth day; nor calves before the thirtieth: Pecoris faetus die octavo purus est, bovis trigesimo - Plin. Hist. Nat., lib. viii.

Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep,.... That is, with the firstborn, which were to be set apart to the Lord; and so the Targum of Jonathan paraphrases it,"the firstborn of thine oxen, and of thy sheep;''for having spoken of the firstborn of men, the Scripture proceeds to speak of the firstborn of cattle, great and small, the separation of which was enjoined in one and the same precept, Exodus 13:2,
seven days it shall be with his dam; whether it be a calf or a lamb; before it was seven days old it was not to be taken from it, and given to the Lord:
on the eighth day thou shall give it me; that is, they might do it then, but not before; yet they were not obliged to bring it exactly on that day, but they might do it any time within the month, and at a month's end they were obliged to redeem it, that is, give the priest the sum of five shekels for it, Numbers 18:16. The Jewish canon runs thus (n);"how long are Israelites bound for the bringing of the firstborn, i.e. before they offer it to the priest? in small cattle thirty days, in large cattle fifty days.''
(n) Misn. Becorot, c. 4. sect. 1.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 22:30

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.