14 The king commanded this to be done. A decree was given out in Shushan; and they hanged Haman's ten sons.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan,.... That the Jews might have leave to seek out and slay the rest of their enemies in Shushan, on the fourteenth day, in like manner as they had on the thirteenth:
and they hanged Haman's ten sons; on the same gallows very probably their father was hanged; the Targum gives us the distance between each person hanged thereon.
The king commanded it so to be done. "Then was a decree given at Susa, and they hanged the ten sons of Haman." The decree given in Susa does not refer to the hanging of the sons of Haman, but to the permission given to the Jews to fight against their enemies on the morrow also. This is required not only by a comparison of Esther 8:13, but also by the connection of the present verse; for in consequence of this decree the Jews assembled on the 14th Adar (comp. ויּקּהלוּ, then they assembled themselves, Esther 9:15), while the hanging of the sons of Haman, on the contrary, is related in an accessory clause by a simple perfect, תּלוּ.
*More commentary available at chapter level.