Deuteronomy - 9:3



3 Know therefore this day, that Yahweh your God is he who goes over before you as a devouring fire; he will destroy them, and he will bring them down before you: so you shall drive them out, and make them to perish quickly, as Yahweh has spoken to you.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 9:3.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.
Thou shalt know therefore this day that the Lord thy God himself will pass over before thee, a devouring and consuming fire, to destroy and extirpate and bring them to nothing before thy face quickly, as he hath spoken to thee.
Know then this day, that Jehovah thy God is he that goeth over before thee, a consuming fire; he will destroy them, and he will cast them down before thee, and thou shalt dispossess them and cause them to perish quickly, as Jehovah hath said unto thee.
and thou hast known to-day, that Jehovah thy God is He who is passing over before thee, a fire consuming; He doth destroy them, and He doth humble them before thee, and thou hast dispossessed them, and destroyed them hastily, as Jehovah hath spoken to thee.
Understand therefore this day, that the LORD your God is he which goes over before you; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before your face: so shall you drive them out, and destroy them quickly, as the LORD has said to you.
Be certain then today that it is the Lord your God who goes over before you like an all-burning fire; he will send destruction on them, crushing them before you; and you will send them in flight, putting an end to them quickly, as the Lord has said.
Therefore, you shall know today that the Lord your God himself will pass over before you, like a devouring and consuming fire, to crush and to wipe away and to utterly ruin them before your face, quickly, just as he has spoken to you.
Scito itaque hodie quod Jehova Deus tuus ipse est qui transit ante to, ignis consumens: ipse delebit eos ac humiliabit eos coram re, ut expellas eos perdasque eos cito, quemadmodum dixit Jehova tibi.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Understand therefore this day. He concludes from what has preceded that the Israelites would be too perverse, unless they acknowledge that their enemies were overcome by the hand of God; and, still more to heighten the miracle, he uses a similitude, comparing God to a fire, which consumes so many nations in an unwonted and incredible manner. It is as if he had said, that it could not be effected by human or ordinary means that so many and such warlike peoples could thus quickly perish. Elsewhere God is called "a consuming fire" in a different sense, that we may fear his wrath and power; but here Moses only means that the destruction of the Canaanitish nations was His wonderful work.

So shalt thou drive them out, and destroy them quickly - This is not inconsistent with Deuteronomy 7:22, in which instant annihilation is not to be expected for the reasons assigned. Here Moses urges the people to trust in God's covenanted aid; since He would then make no delay in so destroying the nations attacked by them as to put them into enjoyment of the promises, and in doing so as fast as was for the well-being of Israel itself.

Understand therefore this day, that the LORD thy God [is] he which (c) goeth over before thee; [as] a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.
(c) To guide you and govern you.

Understand therefore this day,.... Or be it known to you for your encouragement, and believe it:
that the Lord thy God is he which goeth over before thee as a consuming fire: did not only go before them over the river Jordan, in a pillar of cloud and fire, to guide and direct them, and was a wall of fire around them to protect and defend them, but as a consuming fire, before which there is no standing, to destroy their enemies; see Deuteronomy 4:24,
he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face; be they as great and as mighty, as large and as tall as they may, they will not be able to stand before the Lord, but will soon be made low, and be easily brought down to the earth by him, and to utter destruction; which would be done in a public and visible manner, so as that the hand of the Lord would be seen in it by the Israelites:
so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the Lord hath said unto thee; that is, the far greater part of them, and so many as to make room for the Israelites, and which was quickly done. The Jews commonly say (a), that they were seven years in subduing the land; otherwise they were not to be driven out and destroyed at once, but by little and little: see Deuteronomy 7:22.
(a) Seder Olam Rabba, c. 11. p. 31, 32.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 9:3

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.