Deuteronomy - 6:18



18 You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 6:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
And do that which is pleasing and good in the sight of the Lord, that it may be well with thee: and going in thou mayst possess the goodly land, concerning which the Lord swore to thy fathers,
And thou shalt do what is right and good in the sight of Jehovah, that it may be well with thee, and that thou mayest enter in and possess the good land which Jehovah swore unto thy fathers,
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,
and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,
And you shall do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers.
And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers,
And do what is pleasing and good in the sight of the Lord, so that it may be well with you, and so that, when you enter, you may possess the excellent land, about which the Lord swore to your fathers
Faciesque quod rectum et bonum est in oculis Jehovae, ut bene sit tibi, et ingrediaris possideasque terram bonam, quam juravit Jehova patribus tuis.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And thou shalt do [that which is] right and good in the (h) sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,
(h) Here he condemns all of man's good intentions.

And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord,.... And what is such appears from the declaration of his mind and will in the commandments he has given, and obeying which is therefore doing what is right and good; for his commandment is holy, just, and good, being agreeable both to his nature and will, Romans 7:12 that it may be well with thee; as it is with those that fear God, and keep his commandments:
and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers; to give to them and to their posterity, even the land of Canaan; but if they did not what was right and good in the sight of God, they might expect to be kept out of it, as their immediate parents were, whose carcasses fell in the wilderness.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 6:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.