8 You shall return and obey the voice of Yahweh, and do all his commandments which I command you this day.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And thou shalt return. and obey the voice of the Lord. The copula which Moses here employs is equivalent to the illative particle; for he argues from their certainty of obtaining pardon, that they should not hesitate to return to God, nay, rather that they should set about it with a cheerful and ready mind; and then that they should constantly proceed in the course of obedience. But, when he now requires of the people the perseverance which he had just before declared to be given by God alone, we may at once infer that they deal foolishly who estimate the powers of man by the commands of God. Meanwhile, let us bear in mind this main point, that true conversion is proved by the constant tenor of the life; because we are redeemed, as Zecharias testifies, to this end that we should serve God, our Deliverer, "in holiness and righteousness all the days of our life." (Luke 1:74, 75.)
(f) And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.
(f) If we will have God work in us with his Holy Spirit, we must turn again to him by repentance.
And thou shall return, and obey the voice of the Lord,.... In the Gospel; obey the form of doctrine delivered to them, embrace the truth of the Gospel cordially, and yield a cheerful subjection to the ordinances of it; or receive the Word of the Lord, as the Targum of Jonathan, Christ, the essential Word, by faith, as the Saviour and Redeemer, Mediator, Prophet, Priest, and King:
and do all his commandments which I command thee this day; the commandment nigh unto them, in their mouths and hearts, even the word of faith, the ministers of Christ preach, Deuteronomy 30:11; besides, all the moral precepts and commands of the law, which will then be in force, being eternal and invariable; which faith in Christ, and love to him, will influence and constrain them to observe.
Israel would then hearken again to the voice of the Lord and keep His commandments, and would rejoice in consequence in the richest blessing of its God. In the expression, ושׁמעתּ תשׁוּב אתּה ("thou shalt return and hearken"), תּשׁוּב ("thou shalt return") has an adverbial signification. This is evident from the corresponding expression in Deuteronomy 30:9, "for Jehovah will again rejoice over thee" (lit., "will return and rejoice"), in which the adverbial signification is placed beyond all doubt.
Deuteronomy 30:8-10 contain the general thought, that Israel would then come again into its normal relation to its God, would enter into true and perfect covenant fellowship with the Lord, and enjoy all the blessings of the covenant.
*More commentary available at chapter level.