37 You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And thou shalt become an astonishment. The climax of their miseries is here added, that they should be so far from receiving consolation from men, that on every side their misery should meet with taunts and insults; for nothing more bitterly wounds the wretched than this indignity of being harassed by reproaches and sarcasms; and thus to be a laughing-stock and byword to all nations, is a dreadful infliction. Again, there is an implied antithesis between the ignominy to which God condemns His ungrateful people, and the extraordinary dignity with which He had honored them, so that they should be illustrious before the whole world. Hence the Prophets have often imitated this mode of expression; I will not quote the instances of it which everywhere occur.
And thou shall become an astonishment,.... To neighbouring nations, that shall hear of their overthrow and captivity, and that shall see the miserable condition they are brought into:
a proverb and a byword among all nations whither the Lord shall lead thee; both for the wickedness committed by them, and for the ill usage of them by the nations among whom they should be, as they were in the Babylonish captivity; see Jeremiah 24:9; and now are, it being common to say,"do you think I am a Jew?''or,"none but a Jew would have done such a thing.''
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee, &c.--The annals of almost every nation, for eighteen hundred years, afford abundant proofs that this has been, as it still is, the case--the very name of Jew being a universally recognized term for extreme degradation and wretchedness.
*More commentary available at chapter level.