Deuteronomy - 14:25



25 then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose:

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 14:25.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Thou shalt sell them all, and turn them into money, and shalt carry it in thy hand, and shalt go to the place which the Lord shall choose :
then thou hast given it in money, and hast bound up the money in thy hand, and gone unto the place on which Jehovah thy God doth fix;
Then let these things be exchanged for money, and, taking the money in your hand, go to the place marked out by the Lord your God for himself;
you shall sell them all, so as to turn them into money, and you shall carry it in your hand, and you shall set out for the place which the Lord will choose.
Tunc dabis pro pecunia, et colligabis pecuniam in manu tua, et ibis ad locum quem elegerit Jehova Deus tuus:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Thou shalt then turn it into money,.... The tithe, which would be lighter and easier carriage:
and bind up the money in thine hand; put it into a bag or purse, and tie it up and carry it in the hand; which some think was ordered, that it might not be mixed with other money; but it seems only to have respect to journeying, and making it fit for that. The Jewish writers (u), some of them, give a different sense of the word we render "bind up", and interpret it of marking the silver, or impressing a form, figure, or image on it with the hand; they mean that it must be coined money; so Maimonides (w), they may not profane the sacred tithe with money not coined, nor with money not current, nor with money which is not in a man's power; for it is said:
in thine hand; which the man is possessed of and is his own property:
and shalt go unto the place which the Lord that God shall choose; carrying the money along with him, for which he sold the tithe.
(u) Bartenora in Misn. Beracot, c. 7. sect. 1. Maimon. & Bartenora in Misn. Maaser Sheni, c. 11. sect. 2. & in Misn. Sabbat, c. 18. sect. 1. (w) In Misn. Maaser Sheni, c. 11. sect. 2.

"Turn it into money," lit., "give it up for silver," sc., the produce of the tithe; "and bind the silver in thy hand," const. praegnans for "bind it in a purse and take it in thy hand...and give the silver for all that thy soul desireth, for oxen and small cattle, for wine and strong drink," to hold a joyous meal, to which the Levite was also to be invited (as in Deuteronomy 12:12, Deuteronomy 12:18, and Deuteronomy 12:19).

In thine hand - That is, in a bag to be taken into thy hand and carried with thee.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 14:25

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.