6 and what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
See the margin. literally, "every living thing at their feet." The expression does not mean their goods, which would be included in their "households and tents," but their followers Numbers 16:32.
What he did unto Dathan, etc. - See the notes on Numbers 16 (note).
And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben,.... When they with Korah and his company quarrelled with Moses and Aaron about the priesthood, Numbers 16:1, how the earth opened her mouth, and swallowed them up; the history of which see in Numbers 16:30.
and their households and their tents; not their houses and their tents, as the Septuagint and some other versions; for though the word signifies houses, and is often used for them, yet here it must signify families, their wives, and children; since they had no houses, but dwelt in tents, all which were swallowed up with them:
and all the substance that was in their possession; gold, silver, cattle, household goods, and whatever they were possessed of:
or was at their feet (c); or which followed them, their living creatures; or was for them, as Aben Ezra interprets it; for, their use, service, and necessity: and this was done
in the midst of all Israel; openly and publicly, they beholding it, as follows; and therefore should be rendered, "before all Israel" (d); and, besides, the tents of Dathan and Abiram, Reubenites, were not in the midst of Israel.
(c) "quae erat in pedibus eorum", Pagninus, Montanus, Vatablus. (d) "coram omni Israele", Noldius, p. 212. No. 975.
*More commentary available at chapter level.