2-Samuel - 21:12



12 David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh Gilead, who had stolen them from the street of Beth Shan, where the Philistines had hanged them, in the day that the Philistines killed Saul in Gilboa;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Samuel 21:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabeshgilead, which had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa:
And David went, and took the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son from the men of Jabes Galaad, who had stolen them from the street of Bethsan, where the Philistines had hanged them when they had slain Saul in Gelboe.
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-Gilead, who had stolen them from the open place of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, the day the Philistines had smitten Saul in Gilboa;
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the street of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa:
and David goeth and taketh the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, from the possessors of Jabesh-Gilead, who had stolen them from the broad place of Beth-Shan, where the Philistines hanged them, in the day of the Philistines smiting Saul in Gilboa;
And David went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had taken them away secretly from the public place of Beth-shan, where the Philistines had put them, hanging up the bodies there on the day when they put Saul to death in Gilboa:
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the broad place of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, in the day that the Philistines slew Saul in Gilboa;
And David went and took the bones of Saul, and the bones of his son Jonathan, from the men of Jabesh Gilead, who had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had suspended them after they had slain Saul at Gilboa.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

From the street of Beth-shan - This was the wide place just inside the gate of an Oriental city, bounded therefore by the city wall (compare the marginal reference). Here, as the place of concourse, the Philistines had fastened the bodies.

Took the bones of Saul - The reader will recollect that the men of Jabesh-gilead burned the bodies of Saul and his sons, and buried the remaining bones under a tree at Jabesh. See 1-Samuel 31:12, 1-Samuel 31:13. These David might have digged up again, in order to bury them in the family sepulcher.

And David went and took the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, from the men of Jabeshgilead,.... Which, according to Bunting (t), was fifty two miles from Jerusalem; though perhaps David did not go thither in person to fetch them, but by his messengers, see 2-Samuel 21:14,
which had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa; the history of all which see in 1-Samuel 31:8.
(t) Travels, &c. p. 122, 143.

DAVID BURIES THE BONES OF SAUL AND JONATHAN IN THEIR FATHER'S SEPULCHER. (2-Samuel 21:12-22)
David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son, &c.--Before long, the descent of copious showers, or perhaps an order of the king, gave Rizpah the satisfaction of releasing the corpses from their ignominious exposure; and, incited by her pious example, David ordered the remains of Saul and his sons to be transferred from their obscure grave in Jabesh-gilead to an honorable interment in the family vault at Zelah or Zelzah (1-Samuel 10:2), now Beit-jala.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Samuel 21:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.