16 He said to the king of Israel, "Put your hand on the bow;" and he put his hand (on it). Elisha laid his hands on the king's hands.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Elisha put his hands upon the king's hands - A symbolic act, indicating that the successes, which the shooting typified, were to come, not from human skill, or strength, or daring, but from the presence and the power of God.
And he said unto the king of Israel, put thine hand upon the bow, and he put his hand upon it,.... His left hand:
and Elisha put his hands upon the king's hands; on both his hands, which were put, the one on the bow, the other on the arrow (m); hereby signifying, that though the king would draw the bow in battle, the Lord, whom the prophet represented, would give the success; and that it would be by his help, and through his blessing on his arms, that he would obtain victory over his enemies.
(m) See Virgil. Aeneid. 11. ver. 831, 862.
*More commentary available at chapter level.