2-Corinthians - 3:11



11 For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Corinthians 3:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.
For if that which passeth away was with glory, much more that which remaineth is in glory.
For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is in glory.
For if that annulled was introduced with glory, much rather that which abides subsists in glory.
for if that which is being made useless is through glory, much more that which is remaining is in glory.
For if that which is done away was glorious, much more that which remains is glorious.
For if the order which was for a time had its glory, much more will the eternal order have its glory.
For if even what was temporary has its glory, then what is lasting has an even greater glory.
And, if that which was to pass away was attended with glory, far more will that which is to endure be surrounded with glory!

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

For if that which is done away - The splendor that attended the giving of the Law; the bright shining of the face of Moses; and the ritual institutions of his religion. It was to be done away. It was never designed to be permanent. Everything in it had a transient existence, and was so designed. Yet it was attended, Paul admits, with much that was magnificent, and splendid. He had, in the previous verses, stated several important differences between the Law and the gospel. He here states another. The Law he calls τὸ καταργόυμενον to katargoumenon the thing which was to be made to cease; to be put an end to; to be done away with; to be abolished. It had no permanency; and it was designed to have none. Its glory, therefore, great as in many respects it might be, could not be compared with that which was to be permanent - as the light of the stars fades away at the rising sun. It is implied here, that it was originally designed that the Mosaic institutions should not be permanent; that they should be mere shadows and types of better things; and that when the things which they adumbrated should appear, the shadows would vanish of course. This idea is one which prevails everywhere in the New Testament, and which the sacred writers are often at great pains to demonstrate.
Was glorious - Greek "By glory" (διὰ δόξης dia doxēs. That is, it was attended by glory; it was introduced by glory, it was encompassed with glory when it was established The idea here is, not that it was glorious in itself, but that it was accompanied with splendor and majesty.
That which remaineth - The gospel τὸ μένον to menon. The thing that is to remain; that is permanent, abiding, perpetual; that has no principle of decay, and whose characteristic it is, that it is everlasting. The gospel is permanent, or abiding:
(1) Because it is designed to remain immutable through the remotest ages. It is not to be superseded by any new economy, or institution. It is the dispensation under which the affairs of the world are to be wound up, and under which the world is to close; see the note, 1-Corinthians 15:51.
(2) its effects on the heart are permanent. It is complete in itself. It is not to be succeeded by any other system, and it looks to no other system in order to complete or perfect its operations on the soul.
(3) its effects are to abide forever. They will exist in heaven. They are to be seen in the soul that shall be recovered from sin, and that shall be glorious in the bosom of God forever and ever. The Mosaic system - glorious as it was - shall be remembered as introducing the gospel; the gospel shall be remembered as directly fitting for heaven. Its most great and glorious results shall be seen in the permanent and eternal joys of heaven. The gospel contemplates a great, permanent, and eternal good, adapted to all ages, all climes, all people, and all worlds. It is, therefore, so much more glorious than the limited, temporary, and partial good of the Mosaic system, that that may be said in comparison to have had no glory.

For if that which is done away, etc. - Here is another striking difference between the law and the Gospel. The former is termed το καταργουμενον, that which is counterworked and abolished; the latter το μενον, that which continues, which is not for a particular time, place, and people, as the law was; but for All times, all places, and all people. As a great, universal, and permanent Good vastly excels a good that is small, partial, and transitory; so does the Gospel dispensation, that of the law.

For if that which is (l) done away [was] glorious, much more that which remaineth [is] glorious.
(l) The Law, indeed, and the ten commandments themselves, together with Moses, are all abolished, if we consider the ministry of Moses apart by itself.

For if that which is done away,.... Here another difference is pointed out, which subsists between the law and the Gospel, and proves that the one is more excellent and glorious than the other. The law is "that which is done away"; not merely the ceremonial law, or the judicial law, but the whole ministry of Moses, and particularly the law of the Decalogue: for the better understanding of this, distinguish between the matter and ministry of it; the ministry of it by Moses is done away, the matter of it so far as of a moral nature abides: distinguish between the law, as in the hands of Moses and of Christ; as in the hands of Moses it is broken to pieces and abolished, as in the hands of Christ, as King in his church, it remains: distinguish between precepts and precepts; some are mixed, being partly moral, and partly ceremonial, as the fourth and fifth commands, and others are not; what is ceremonial, or purely related to the Jews whilst in their civil policy, and in the land of Canaan, is done away; but what is purely moral, is, as to the matter of it, still obliging: distinguish between the law as a covenant of works, and as a rule of walk and conversation; as a covenant of works it is done away, as a rule of walk and conversation it still continues: distinguish between persons and persons; to them that are redeemed from it, it is done away; to them that are under it, it remains; and lastly, distinguish between a right and a wrong use of it; as to any use of it to justify us before God, by our obedience to it, it is done away; but as it may be of use to convince sinners of sin, and to direct saints in a course of righteousness, so it abides. The Gospel is "that which remaineth"; which denotes the continued efficacy, the incorruptibleness, the inexpugnableness, and duration of it; notwithstanding all the opposition of men and devils to it, still its blessings, promises, doctrines, ordinances, and effects continue; it remains in the Scriptures, in the church, in the hearts of believers, and in the world too, until all the elect of God are gathered in: now as things that remain are much more glorious than those which are done away, so the Gospel must be much more glorious than the law.

was glorious--literally, "was with glory"; or "marked by glory."
that which remaineth--abideth (Revelation 14:6). Not "the ministry," but the Spirit, and His accompaniments, life and righteousness.
is glorious--literally, "is in glory." The Greek "with" or "by" is appropriately applied to that of which the glory was transient. "In" to that of which the glory is permanent. The contrast of the Old and New Testaments proves that Paul's chief opponents at Corinth were Judaizers.

That which remaineth - That dispensation which remains to the end of the world; that spirit and life which remain for ever.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Corinthians 3:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.