2-Corinthians - 12:6



6 For if I would desire to boast, I will not be foolish; for I will speak the truth. But I refrain, so that no man may think more of me than that which he sees in me, or hears from me.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Corinthians 12:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.
For if I should desire to glory, I shall not be foolish; for I shall speak the truth: but I forbear, lest any man should account of me above that which he seeth me to be , or heareth from me.
For though I should have a mind to glory, I shall not be foolish; for I will say the truth. But I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth in me, or any thing he heareth from me.
For if I shall desire to boast, I shall not be a fool; for I will say the truth; but I forbear, lest any one should think as to me above what he sees me to be, or whatever he may hear of me.
for if I may wish to boast, I shall not be a fool, for truth I will say; but I forebear, lest any one in regard to me may think anything above what he doth see me, or doth hear anything of me;
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he sees me to be, or that he hears of me.
If however I should choose to boast, I should not be a fool for so doing, for I should be speaking the truth. But I forbear, lest any one should be led to estimate me more highly than what his own eyes attest, or more highly than what he hears from my lips.
For if I had a desire to take credit to myself, it would not be foolish, for I would be saying what is true: but I will not, for fear that I might seem to any man more than he sees me to be, or has word from me that I am.
For even though I am willing to glory, I will not be foolish. But I will speak the truth. Yet I will do so sparingly, lest anyone may consider me to be anything more than what he sees in me, or anything more than what he hears from me.
Yet if I choose to boast, I will not be a fool; for I will be speaking no more than the truth. But I refrain, in case anyone should credit me with more than he can see in me or hear from me, and because of the marvelous character of the revelations.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

For if I should desire. Lest what he had said, as to his having no inclination to glory, should be turned into an occasion of calumny, and malevolent persons should reply -- "You are not inclined for it, because it is not in your power, he anticipates such a reply. "I would have it quite in my power," says he, "on good grounds; nor would I be justly accused of vanity, for I have ground to go upon, but I refrain from it." He employs the term folly here in a different sense from what he had done previously, for even those that boast on good grounds act a silly and disgusting part, if there appears any thing of boasting or ambition. The folly, however, is more offensive and insufferable, if any one boasts groundlessly, or, in other words, pretends to be what he is not; for in that case there is impudence in addition to silliness. The Apostle here proceeded upon it as a set, tied matter, that his glorying was as humble as it was well founded. Erasmus has rendered it -- "I spare you," [1] but I prefer to understand it as meaning -- "I refrain," or, as I have rendered it, "I forbear." Lest any one should think of me He adds the reason -- because he is contented to occupy the station, which God has assigned him. "My appearance," says he, "and speech do not give promise of any thing illustrious in me: I have no objection, therefore, to be lightly esteemed." Here we perceive what great modesty there was in this man, inasmuch as he was not at all concerned on account of his meanness, which he discovered in his appearance and speech, while he was replenished with such a superiority of gifts. There would, however, be no inconsistency in explaining it in this way, that satisfied with the reality itself, he says nothing respecting himself, that he may thus reprove indirectly the false Apostles, who gloried in themselves as to many things, none of which were to be seen. What I mentioned first, however, is what I rather approve of.

Footnotes

1 - The same rendering is given in Cranmer's version, (1539,) "Neuerthelesse I spare you." The Vulgate reads: "Parco autem;" -- ("But I spare.") This rendering is followed in Wiclif's version, (1380,) Tyndale's (1534,) and the Rheims version, (1582.) The Geneva version (1557) has: "but I refraine." -- Joachim Camerarius remarks, that pheidomai, is elliptical, as being used instead of pheidomai tou erein, or, tou megalauchein; -- "I refrain from speaking, or from boasting." -- Ed.

For though I would desire to glory - I take this to be a solemn and serious declaration of the irony which precedes; and that Paul means to say seriously, that if he had a wish to boast as other people boasted, if he chose to make much of his attainments and privileges, he would have enough of which to make mention. It would not be mere empty boasting without any foundation or any just cause, for he had as much of which to speak in a confident manner pertaining to his labors as an apostle, and his evidence of the divine favor, as could be urged by any one. "I might go on to speak much more than I have done, and to urge claims which all would admit to be well-founded."
I shall not be a fool - "It would not be foolish boasting; for it would be according to truth. I could urge much more than I have done; I could speak of things which no one would be disposed to call in question as laying the foundation of just claims to my being regarded as eminently favored of God; I could seriously state what all would admit to be such."
For I will say the truth - That is, "Whatever I should say on this subject would be the simple truth. I should mention nothing which has not actually occurred. But I forbear, lest some one should form an improper estimate of me." The apostle seems to have intended to have added something more, but he was checked by the apprehension to which he here refers. Or perhaps he means to say that if he should boast of the vision to which he had just referred; if he should go on to say how highly he had been honored and exalted by it, there would be no impropriety in it. It was so remarkable that if he confined himself strictly to the truth, as he would do, still it would he regarded by all as a very extraordinary honor, and one to which no one of the false teachers could refer as laying a foundation for their boasting.
Lest any man should think of me - The idea in this part of the verse I take to be this. "I desire and expect to be estimated by my public life. I expect to be judged of men by my deeds, by what they see in me, and by my general reputation in respect to what I have done in establishing the Christian religion. I am willing that my character and reputation, that the estimate in which I shall be held by mankind, shall rest on that. I do not wish that my character among people shall be determined by my secret feelings; or by any secret extraordinary communication from heaven which I may have, and which cannot be subjected to the observation of my fellow-men. I am willing to be estimated by my public life; and however valuable such extraordinary manifestations may be to me as an individual; or however much they may comfort me, I do not wish to make the basis of my public reputation.
I expect to stand and be estimated by my public deeds; by what all people see and hear of me; and I would not have them form even a favorable opinion of me beyond that." This is the noble language of a man who was willing to enjoy such a reputation as his public life entitled him to. He wished to have the basis of his reputation such that all people could see and examine it. Unlike enthusiasts and fanatics, he appealed to no secret impulses; did not rest his claims for public confidence on any special communications from heaven; but wished to be estimated by his public deeds. And the important truth taught is, that however much the communion we may have with God; however much comfort and support in prayer and in our favored moments of fellowship with God; or however much we may fancy in this way that we are the favorites of heaven; and however much this may support us in trial: still this should not be made the foundation of claim to the favorable opinions of our fellow-men.
By our public character; by our well-known actions; by our lives as seen by people, we should desire to be estimated, and we should be satisfied with such a measure of public esteem as our deportment shall fairly entitle us to. We should seldom, perhaps, refer to our moments of secret, happy, and most favored communion with God. Paul kept his most elevated joys in this respect, secret for fourteen years: what an example to those who are constantly emblazoning their Christian experience abroad, and boasting of what they have enjoyed! We should never refer to such moments as a foundation for the estimate in which our character shall be held by our fellow-men. We should never make this the foundation of a claim to the public confidence in us. For all such claims; for all the estimate in which we shall be held by people, we should be willing to be tried by our lives. Paul would not even make a vision of heaven; not even the privilege of having beheld the glories of the upper world, though a favor conferred on no other living man, a ground of the estimate in which his character should be held! What an example to those who wish to be estimated by secret raptures, and by special communications to their souls from heaven! No. Let us be willing to be estimated by people by what they see in us; to enjoy such a reputation as our conduct shall fairly entitle us to. Let our communion with God cheer our own hearts; but let us not obtrude this on people as furnishing a claim for an exalted standard in their estimation.

I shall not be a fool - Who that had got such honor from God would have been fourteen years silent on the subject?
I will say the truth - I speak nothing but truth; and the apostle seems to have intended to proceed with something else of the same kind, but, finding some reason probably occurring suddenly, says, I forbear - I will say no more on this subject.
Lest any man should think of me above - The apostle spoke of these revelations for two purposes: first, lest his enemies might suppose they had cause to think meanly of him; and, secondly, having said thus much, he forbears to speak any farther of them, lest his friends should think too highly of him. It is a rare gift to discern when to speak, and when to be silent; and to know when enough is said on a subject, neither too little nor too much.

For though I would desire to glory,..... Had a mind to it, chose it, and was fond of it, thought fit to proceed in this way concerning this vision, or this with many others:
I shall not be a fool; in reality; though he might seem and be thought to be so by others; he does indeed before call his glorying "folly", and "speaking foolishly"; but he means only as it might be interpreted by others, for in fact it was not: the reason is,
for I will say the truth; he said nothing but what was strictly true, in the account of himself in the preceding chapter, and appeals to God as his witness; nor anything in the relation of this vision, but what was entirely agreeable to truth; and to speak truth, though it be of a man's self, when he is called to it, cannot be deemed folly;
but now I forbear; he did not choose to go on, or say any more upon this head at this time; though he had many visions, and an abundance of revelations, yet he did not judge it proper to give a particular account of them:
lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me; should take him to be more than human, as before this the Lycaonians at Lystra did; who supposed that he and Barnabas were gods come down in the likeness of men, and brought out their oxen and garlands to do sacrifice to them; and as, after this, the inhabitants of Melita, seeing the viper drop from his hand without any hurt to him, said he was a god; to prevent such extravagant notions of him, he forbore to say any more of his extraordinary visions and revelations; but chose rather that men should form their judgments of him by what they saw in him and heard from him, as a minister of the Gospel.

For--Not but that I might glory as to "myself" (2-Corinthians 12:5); "FOR if I should desire to glory, I shall not be a fool"; for I have things to glory, or boast of which are good matter for glorying of (not mere external fleshly advantages which when he gloried in [2Co. 11:1-33] he termed such glorying "folly," 2-Corinthians 11:1, 2-Corinthians 11:16-17).
think of me--Greek, "form his estimate respecting me."
heareth of me--Greek, "heareth aught from me." Whatever haply he heareth from me in person. If on account of healing a cripple (Acts 14:12-13), and shaking off a viper (Acts 28:5), the people thought him a god, what would they have not done, if he had disclosed those revelations? [ESTIUS]. I wish each of you to estimate me by "what he sees" my present acts and "hears" my teaching to be; not by my boasting of past revelations. They who allow themselves to be thought of more highly than is lawful, defraud themselves of the honor which is at God's disposal [BENGEL] (John 5:44; John 12:43).

For though I would desire to glory, I should not be a fool. He could declare things truthfully that would show that his boast was not empty vanity.
Lest I should be exalted, etc. This verse shows that 2-Corinthians 12:2 refers to himself.
There was given me a thorn in the flesh. Generally supposed to be some painful physical infirmity. See Galatians 4:13-14.
A messenger of Satan. All physical evils are due to sin and hence are ascribed to Satan. This thorn was (1) in the flesh; (2) it buffeted or assailed him; (3) it was permitted to prevent undue exaltation, hence must have been humiliating.
For this thing I besought the Lord thrice. Prayed thrice that the thorn might be removed.
My grace is sufficient for thee. The Lord answered his prayer, not by removing the thorn, but by giving grace to bear it, and by the assurance that Paul's sense of weakness, caused by it, fitted him to receive the divine strength.
Most gladly, therefore, will I rather glory in my infirmities. Because his infirmities fit him to enjoy the power that Christ bestows. What was true of Paul is true of every saint. It is when we feel our weakness that God strengthens us.

For if I should resolve to glory - Referring to, I might glory of such a glorious revelation. I should not be a fool - That is, it could not justly be accounted folly to relate the naked truth. But I forbear - I speak sparingly of these things, for fear any one should think too highly of me - O where is this fear now to be found? Who is afraid of this?

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Corinthians 12:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.