17 Abijah and his people killed them with a great slaughter: so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Slain - The word means strictly "pierced," and will include both the killed and the wounded. It is translated "wounded" in Lamentations 2:12.
Slain - five hundred thousand chosen men - Query, fifty thousand? This was a great slaughter: see the note on 2-Chronicles 13:3, where all these numbers are supposed to be overcharged.
And Abijah and his people slew them with a great slaughter,.... As they fled, pursuing them:
so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men; such a slaughter as is not to be met with in any history, as Josephus (s) observes; though Abarbinel wonders he should say so, and affirms that he had read of larger numbers slain at once; but he is the only man that ever pretended to it; Jerom (t) makes the number but 50,000, and some copies of the Vulgate Latin (u), and Josephus Ben Gorion, as Abarbinel (w) relates; but the true Josephus, the Targum, and all the ancient versions, agree with the Hebrew text; more than half Jeroboam's army was cut off, and 100,000 more than Abijah had in his.
(s) Antiqu. l. 8. c. 11. sect. 3. (t) Trad. Hebrews. fol. 84. M. (u) So that of Sixtus V. in James's Corruption of the Fathers, p. 294. (w) Comment in 1. Reg. xv. 6. fol. 250. 3.
*More commentary available at chapter level.