1-Samuel - 8:7



7 Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 8:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.
And Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.
And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.
And the Lord said to Samuel, Give ear to the voice of the people and what they say to you: they have not been turned away from you, but they have been turned away from me, not desiring me to be king over them.
Then the Lord said to Samuel: "Listen to the voice of the people in all that they are saying to you. For they have not rejected you, but me, lest I reign over them.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

They have rejected me - They wish to put that government in the hands of a mortal, which was always in the hands of their God. But hearken unto their voice - grant them what they request. So we find God grants that in his displeasure which he withholds in his mercy.

And the Lord said unto Samuel,.... He appeared to him in a vision or dream, and by an articulate voice delivered to him what follows:
hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; not as approving of what they said, but permitting and allowing what they asked, as a punishment of them for their disloyalty and ingratitude, and as resenting their ill behaviour to him; for it was in anger he assented to their request, Hosea 13:11.
for they have not rejected thee, but they have rejected me that I should not reign over them; most interpreters supply the word "only", as if the sense was, that they had not only rejected Samuel from judging them, but the Lord also from reigning over them; and which is spoken to comfort Samuel, and to alleviate the pressure on his mind for the ill treatment he had met with; for since they had served the Lord after this manner, it was no wonder he should be ill used, and might bear it with great patience: but I see no reason why the word may not be taken absolutely, that they had not rejected Samuel from all share in the government, at least from judging the people; for so he continued all the days of his life, even after they had a king over them; but they entirely rejected the sole and peculiar government of God over them.

Hearken - God grants their desire in anger, and for their punishment. Rejected me - This injury and contumely, reflects chiefly upon me and my government. Should not reign - By my immediate government, which was the great honour, safety, and happiness of this people, if they had had hearts to prize it.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 8:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.