11 He said, "This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons, and appoint them to him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots;
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And he said, This will be the (f) manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint [them] for himself, for his chariots, and [to be] his horsemen; and [some] shall run before his chariots.
(f) Not that kings have this authority by their office, but that such as reign in God's wrath would usurp this over their brethren, contrary to the law, (Deuteronomy 17:20).
And he said, this will be the manner of the king that shall reign over you,.... Not in which he ought to proceed, but what he will do: and this not the manner of one king, or of the first only, but of all of them, more or less; of kings in general, who are commonly inclined to arbitrary power. So Aristotle (a) in opposition to theocracy, describes a full and absolute kingdom, as he calls it, when a king does all things according to his will: and observes, that he that would have the mind or reason preside, would have God and the laws rule; but he that would have a man to reign, adds also a lust, or one led by his own lust: so it follows:
he will take your sons, and appoint them for himself; for his own use and service, to wait upon him, to be his pages, or grooms, or guards:
for his chariots; to take care of them, and drive them, though not without paying them for it; yet this being but a mean and servile employment, and what they should be obliged to, whether they would or no, is observed to show the tyranny and bondage to which they would be subject, when their sons otherwise might be free men, and possessed of estates and carriages of their own:
and to be his horsemen; or rather "for his horses", to take care of them, and go out along with him, and attend his person, whether when going to war, or on pleasure:
and some shall run before his chariots; be his running footmen, being swift of foot, and trained up for that service; some are naturally swift, as Asahel was 2-Samuel 2:18. Pliny (b) speaks of some swifter than horses; and of the swiftness of some he elsewhere gives (c) many surprising instances. It seems as if it was usual to have fifty such men to run before them, see 2-Samuel 15:1.
(a) In Politicis, l. 3. c. 16. (b) Nat. Hist. l. 7. c. 2. (c) Ibid. c. 20.
This will be the manner of the king--The following is a very just and graphic picture of the despotic governments which anciently and still are found in the East, and into conformity with which the Hebrew monarchy, notwithstanding the restrictions prescribed by the law, gradually slid.
He will take your sons, and appoint them for himself--Oriental sovereigns claim a right to the services of any of their subjects at pleasure.
some shall run before his chariots--The royal equipages were, generally throughout the East (as in Persia they still are), preceded and accompanied by a number of attendants who ran on foot.
"He will take your sons, and set them for himself upon his chariots, and upon his saddle-horses, and they will run before his chariot;" i.e., he will make the sons of the people his retainers at court, his charioteers, riders, and runners. The singular suffix attached to בּמרכּבתּו is not to be altered, as Thenius suggests, into the plural form, according to the lxx, Chald., and Syr., since the word refers, not to war-chariots, but to the king's state-carriage; and פּרשׁ does not mean a rider, but a saddle-horse, as in 2-Samuel 1:6; 1-Kings 5:6, etc.
Will take - Injuriously and by violence.
*More commentary available at chapter level.