24 The woman had a fattened calf in the house. She hurried and killed it; and she took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread of it.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
The woman had a fat calf - The ancients used great despatch in their cookery. In hot countries they could not keep flesh meat by them any length of time; hence they generally kept young animals, such as calves, lambs, and kids, ready for slaughter; and when there was occasion, one of them was killed, and dressed immediately.
Unleavened bread - There was not time to bake leavened bread; that would have taken considerable time, in order that the leaven might leaven the whole lump.
And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded [it], and did bake (l) unleavened bread thereof:
(l) Because it required haste.
And the woman had a fat calf in the house,.... This was reckoned a very dainty dish in those countries, and fit for any guests, see Genesis 18:7; Josephus says (l), she vouchsafed to feed and take care of it in her house, and it was very familiar with her; and he highly commends the liberality of the woman, and as worthy of imitation:
and she hasted and killed it; and dressed it in some way or another, and which in those times was done speedily:
and took flour and kneaded it, and did bake unleavened bread therewith; which was soonest made, she not having time to leaven it.
(l) Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 3. 4.
the woman had a fat calf . . . and she hasted, and killed it, &c.--(See on Genesis 18:1-8).
Unleavened - Not having time to leaven it.
*More commentary available at chapter level.