3 Now therefore what is under your hand? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present."
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Now therefore what is under thine hand?.... Meaning, what food had he in his house?
give me five loaves of bread in mine hand; to take with him, for him and his servants in such a place:
or what there is present; or to be found (g) in the tabernacle; if not five loaves, two, or three, or four, or what food soever he had by him.
(g) "quicquid inveneris", V. L, "inventum", Montanus; "quicquid inventum fuerit", Tigurine version.
"And now what is under thy hand? give into my hand (i.e., hand me) five loaves, or whatever (else) is to be found." David asked for five loaves, because he had spoken of several attendants, and probably wanted to make provision for two or three days (Thenius).
*More commentary available at chapter level.