23 He went there to Naioth in Ramah. Then the Spirit of God came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
He went on, and prophesied - The Divine Spirit seemed to have seized him at the well of Sechu; and he went on from that prophesying - praying, singing praises, etc.; till he came to Naioth.
And he (k) went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.
(k) With a mind to persecute them.
And he went thither to Naioth in Ramah,.... He went on from the well towards the place:
and the Spirit of God was upon him also; as well as upon his messengers; even the spirit of prophecy, as the Targum:
and he went on and prophesied until he came to Naioth in Ramah: in this he differed from his messengers; they did not prophesy till they came to that place, but Saul began to prophesy before he came thither, as he was in his way from the well to it.
The spirit - It came upon him in the way; whereas it came not upon his messengers 'till they came to the place. Hereby God would convince Saul of the vanity of his designs against David, and that in them he fought against God himself.
*More commentary available at chapter level.