1-Samuel - 17:37



37 David said, "Yahweh who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go; and Yahweh shall be with you."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 17:37.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.
And David said, The Lord, who kept me safe from the grip of the lion and the bear, will be my saviour from the hands of this Philistine. And Saul said to David, Go! and may the Lord be with you.
And David said, "The Lord who rescued me from the hand of the lion, and from the hand of the bear, he himself will free me from the hand of this Philistine." Then Saul said to David, "Go, and may the Lord be with you."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Go, and the Lord be with thee - Saul saw that these were reasonable grounds of confidence, and therefore wished him success.

David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, (m) Go, and the LORD be with thee.
(m) For by these examples he saw that the power of God was with him.

And David said moreover,.... For the further confirmation of it, and as more strongly expressing his faith of it; not as owing to any natural strength or skill of his, but to the power of God, of whose assistance he made no question:
the Lord that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear; for to him he ascribes his deliverance from those savage creatures, and his victory over them, and on him he relied for help and salvation in the present case:
he will deliver me out of the hand of this Philistine; David did not go forth in his own name and strength, but in the name and strength of the Lord of hosts:
and Saul; seeing him so positive, and fully assured of victory:
said unto David, go, and the Lord be with thee; to help and assist him, to deliver him out of the hand of the Philistine, and give him victory over him; the Targum is,"the Word of the Lord be for thy help.''

The Lord that delivered me--It would have been natural for a youth, and especially an Oriental youth, to make a parade of his gallantry. But David's piety sank all consideration of his own prowess and ascribed the success of those achievements to the divine aid, which he felt assured would not be withheld from him in a cause which so intimately concerned the safety and honor of His people.
Saul said unto David, Go, and the Lord be with thee--The pious language of the modest but valiant youth impressed the monarch's heart. He felt that it indicated the true military confidence for Israel, and, therefore, made up his mind, without any demur, to sanction a combat on which the fate of his kingdom depended, and with a champion supporting his interests apparently so unequal to the task.

The Lord, &c. - The lion and the bear were only enemies to me and my sheep, and it was in defence of them I attacked them. But this Philistine is an enemy to my God and his people, and it is for their honour that I attack him.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 17:37

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.