1-Samuel - 15:32



32 Then Samuel said, "Bring here to me Agag the king of the Amalekites!" Agag came to him cheerfully. Agag said, "Surely the bitterness of death is past."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 15:32.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him cheerfully. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
And Samuel said: Bring hitherto me Agag the king of Amalec. And Agag was presented to him very fat, and trembling. And Agag said: Doth bitter death separate in this manner?
And Samuel said, Bring ye near to me Agag the king of Amalek. And Agag came to him gaily. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
and Samuel saith, 'Bring ye nigh unto me Agag king of Amalek,' and Agag cometh unto him daintily, and Agag saith, 'Surely the bitterness of death hath turned aside.'
Then said Samuel, Bring you here to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came to him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
Then Samuel said, Make Agag, the king of the Amalekites, come here to me. And Agag came to him shaking with fear. And Agag said, Truly the pain of death is past.
Then said Samuel: 'Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites.' And Agag came unto him in chains. And Agag said: 'Surely the bitterness of death is at hand.'
Then Samuel said, 'Bring here to me Agag the king of the Amalekites.' Agag came to him with faltering steps. Agag said, 'Surely the bitterness of death is past.'
And Samuel said, "Bring near to me Agag, the king of Amalek." And Agag, very fat and trembling, was presented to him. And Agag said, "Does bitter death separate in this manner?"

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Delicately - This phrase is very obscure. The meaning of the word so rendered is "dainties, delights" Genesis 49:20; Proverbs 29:17; Lamentations 4:5, which hardly gives a tolerable sense here. Some understand it "fawningly, flatteringly," with a view of appeasing Samuel. (Others alter the reading, and translate "in bonds.")
Surely the bitterness - Agag hopes that his life will be spared, and so expresses his confident belief that the bitterness of death is over.

Agag came unto him delicately - The Septuagint have τρεμων, trembling; the original, מעדנת maadannoth, delicacies; probably איש ish, man, understood; a man of delights, a pleasure-taker: the Vulgate, pinguissimus et tremens, "very fat and trembling."
Surely the bitterness of death is past - Almost all the versions render this differently from ours. Surely death is bitter, is their general sense; and this seems to be the true meaning.

Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the (n) bitterness of death is past.
(n) He expected nothing less than death, or as some write, he passed not for death.

Then said Samuel, bring you hither to me Agag the king of the Amalekites,.... This he said very probably to some of Saul's officers, and in his presence, and before all the people met together for sacrifice:
and Agag came unto him delicately; fat and plump, as the Vulgate Latin version, and yet trembling, as that and the Septuagint; well dressed, in the garb and habit of a king, and with the air and majesty of one; or with pleasure and joy, as Kimchi, choosing rather to die than to be a captive, and live in such reproach as he did; though R. Isaiah and Ben Gersom give the sense of it, that he came bound in chains, and fetters of iron, according to the use of the word in Job 38:31.
and Agag said, surely the bitterness of death is past; this he said, either as not expecting to die, that since he had been spared by Saul, the king of the nation, a fierce and warlike prince, he had nothing to fear from an ancient man and a prophet, and who now bore not the sword of justice; and especially when he came into his presence, and saw his form, which showed him to be a man of clemency and mercy, as Ben Gersom observes: or as expecting it, and so Kimchi interprets it to this sense, "the bitterness of death is come"; and is near at hand, and will be soon over; or suggesting that that which was bitter, to others grievous and terrible, was to him sweet and desirable; but the former sense seems best by what follows.

Many think the bitterness of death is past when it is not gone by; they put that evil day far from them, which is very near. Samuel calls Agag to account for his own sins. He followed the example of his ancestors' cruelty, justly therefore is all the righteous blood shed by Amalek required. Saul seems unconcerned at the token of God's displeasure which he lay under, yet Samuel mourns day and night for him. Jerusalem was carnally secure while Christ wept over it. Do we desire to do the whole will of God? Turn to him, not in form and appearance, but with sincerity.

Agag came unto him delicately--or cheerfully, since he had gained the favor and protection of the king.

After Saul had prayed, Samuel directed him to bring Agag the king of the Amalekites. Agag came מעדנּת, i.e., in a contented and joyous state of mind, and said (in his heart), "Surely the bitterness of death is vanished," not from any special pleasure at the thought of death, or from a heroic contempt of death, but because he thought that his life was to be granted him, as he had not been put to death at once, and was now about to be presented to the prophet (Clericus).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 15:32

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.