18 She said, "Let your handmaid find favor in your sight." So the woman went her way, and ate; and her facial expression wasn't sad any more.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
A beautiful example of the composing influence of prayer. Hannah had cast her burden upon the Lord, and so her own spirit was relieved of its load. She now returned to the family feast, and ate her portion with a cheerful heart. Acts 2:46-47.
The word "sad" is not in the Hebrew text, but it fairly supplies the meaning intended.
Let thine handmaid find grace - Continue to think favorably of me, and to pray for me.
And she said, Let thine handmaid find (f) grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [sad].
(f) That is, pray to the Lord for me.
And she said, let thine handmaid find grace in thy sight,.... She had found favour in his sight she perceives, and she desires it might be continued and increased; and that as he had prayed for her, he would still use his interest at the throne of grace for her:
so the woman went her way; took her leave of Eli, and went from the tabernacle to her husband: and did eat; what remained of the peace offerings, which were to be eaten that night, and not left till the morning; and though she would not eat her dinner, her heart was so full of grief, yet she could now make a good supper, being eased and relieved in her mind:
and her countenance was no more sad; sorrowful and dejected, but cheerful, brisk, and lively; believing that her prayers, and those of the high priest, would be answered.
Hannah then went her way, saying, "Let thine handmaid find grace in thine eyes," i.e., let me be honoured with thy favour and thine intercession, and was strengthened and comforted by the word of the high priest, which assured her that her prayer would be heard by God; and she did eat, "and her countenance was no more," sc., troubled and sad, as it had been before. This may be readily supplied from the context, through which the word countenance (פּנים) acquires the sense of a troubled countenance, as in Job 9:27.
Find grace - That favourable opinion and gracious prayer which thou hast expressed on my behalf, be pleased to continue towards me. Sad - Her heart being cheared by the priest's comfortable words, and especially by God's spirit setting them home upon her, and assuring her that both his and her prayers should be heard, it quickly appeared in her countenance.
*More commentary available at chapter level.