1-Kings - 4:23



23 ten head of fat cattle, and twenty head of cattle out of the pastures, and one hundred sheep, besides harts, and gazelles, and roebucks, and fattened fowl.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Kings 4:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer, and fatted fowl.
ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and a hundred sheep, besides harts, and gazelles, and roebucks, and fatted fowl.
Ten fat oxen and twenty out of the pastures, and a hundred rams, besides venison of harts, roes, and buffles, and fatted fowls.
ten fatted oxen, and twenty oxen out of the pastures, and a hundred sheep, besides harts, and gazelles, and fallow-deer, and fatted fowl.
ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and gazelles, and roebucks, and fatted fowl.
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and a hundred sheep, besides harts, and roebucks, and fallow-deer, and fatted fowls.
ten fat oxen, and twenty feeding oxen, and a hundred sheep, apart from hart, and roe, and fallow-deer, and fatted beasts of the stalls,
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallow deer, and fatted fowl.
Ten fat oxen and twenty oxen from the fields, and a hundred sheep, in addition to harts and gazelles and roes and fat fowls.
ten head of fat cattle, and twenty head of cattle out of the pastures, and one hundred sheep, besides deer, and gazelles, and roebucks, and fattened fowl.
ten fattened oxen, and twenty oxen from the pastures, and one hundred rams, aside from the venison of stags, roe deer, and gazelles, and fattened poultry.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Harts - The exact sorts of wild land animals here intended are very uncertain. Perhaps it would be best to translate "wild-goats, gazelles, and wild oxen," which abounded in the wilder parts of Syria, from where Solomon would be supplied. (See 1-Kings 4:24.) (Yahmur, or the "roebuck," gives its name to a valley in a wooded district, south of Carmel (Conder).) The use of game at the royal banquets of Assyria appears in the sculptures.

Ten fat oxen,.... Such as were kept up in the stall and fatted:
and twenty oxen out of the pastures; which were killed as they were taken from thence, and not put up to be fed:
and an hundred sheep; out of the folds:
beside harts, and roebucks, and fallow deer; which were clean creatures, according to the Levitical law, Deuteronomy 14:5; these were hunted in fields, or taken out of the park, or were presents from other countries; so that here was plenty of beef, mutton, and venison: for the spiritual application of this to the antitypical Solomon, and his provisions, see Matthew 22:4;
and fatted fowl; such as we call capons (a); some Jewish writers (b), because of the likeness of sound in the word here used, take them to be Barbary fowls, or such as were brought from that country: there is a sort of birds called which were without a voice, that neither heard men, nor knew their voice (c).
(a) So David de Pomis, Tzemach David, fol. 12. 3. and some in Kimchi in loc. (b) Baal Aruch & R. Elias Levit. Tishbi, in voce (c) Scholia in Aristoph. Aves, p. 550.

Fat - Fatted in stalls. Out of pastures - Well fleshed, tender and good, though not so fat as the former.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Kings 4:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.