36 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. All the people said, "Amen," and praised Yahweh.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Blessed [be] the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, (r) Amen, and praised the LORD.
(r) He wills all the people both in heart and mouth to consent to those praises.
all the people said, Amen--(Compare Psalm 72:19-20; Psalm 106:48). In the former, the author of the doxology utters the "amen" himself, while in the latter the people are exhorted to say "amen." This may arise from the fact that the latter psalm originally concluded with the injunction to say "amen." But in this historical account of the festival, it was necessary to relate that the people obeyed this injunction on the occasion referred to, and therefore the words "let them praise," were altered into "and they praised" [BERTHEAU].
*More commentary available at chapter level.